상세 컨텐츠

본문 제목

[팝송영어]-노래도 배우고 팝송영어도 배우고.

추억의팝송(가사)

by 미스터산 2011. 5. 23. 09:15

본문

오늘은 월요일이잖아요. 그래서 오늘은 첨으로 팝송으로 공부를 해볼까 해요.
노래도 듣고 공부도 하는 일석 이조의 효과를 볼려고 하죠, 헤!! 저는 음악을 참 좋아 합니다.
아주 어렸을때부터 음악을 들었거든요.


오늘은 그 처음 시간으로 필콜린스의 어게인스트 올 오즈가 나갑니다.

먼저 음악 부터 듣고 시작 합니다.


프로그래시브를 추구하는 그룹 제네시스(Genesis)의 전설적인 명드러머인 필 콜린스가 작사,작곡은 물론 노래까지 한 동명 타이틀의 영화주제가로 84년 4월 21일부터 3주간 정상을 지켰습니다.영화<어케인스트>는 "사관과 신사"의 테일러 핵포드가 감독을 맡았고 레이첼 와드와 제프 브리지드가 공연한 작품이죠. 원작소설<Out of the Fast>를 영화화한 두 번째 작품으로 국내에서는 흥행에 성공을 거두지 못했습니다.

 



 Against All Odds


How can I just let you walk away
Just let you leave without a trace
When I stand here taking every breath with you
You're the only one who really knew me at all

 

How can you just walk away from me
When all I can do is watch you leave
'Cause we shared the laughter and the pain and even shared the tears
You're the only one who really knew me at all

 

So take a look at me now
There's just an empty space
There's nothing left here to remind me
Just the memory of your face

 

Take a good look at me now
There's just an empty space
And you coming back to me 
Is against all the odds
And that's what I got to take

 

I wish I could just make you turn around
Turn around and see me cry
There's so much I need to say to you
So many reasons why
You're the only one who really knew me at all

 

So take a look at me now
There's just an empty space 
There's nothing left here to remind me
Just the memory of your face

 

Take a good look at me now
There's just an empty space
But to wait for you is all I can do
And that's what I've got to face


Take a good look at me now
'Cause I'll still be standing there
And you coming back to me is against all the odds
And that's what I got to take

Take a good look at me now


자이제 번역을 해볼까요.


가망이 없어보여요

어떻게 당신을 떠나보낼 수 있나요
어떻게 아무런 흔적없이 당신을 떠나 보낼 수 있겠어요

이곳에 서있을 때 당신과같이 호흡을 같이하고 있는데
당신은 나의 모든것을 이해하는 유일한 사람인데요

 

어떻게 나를 떠날 수 있나요
난 그저 당신이 떠나가는걸 바라볼수 밖에 없는데
우린 웃음과 고통, 그리고 눈물마저 함께 나눴었죠
당신은 나의 모든것을 이해하는 유일한 사람인걸요

 

그러니 지금 날 봐주세요
여긴 텅빈 공간 뿐이예요
당신을 떠올릴 기억이라고는 남아있는 것이 아무것도 없어요

단지 당신의 얼굴만 남아있어요

 

지금 한 번만 날 똑바로 바라봐 주세요
텅 빈 공간만 남아 있어요
당신이 다시 내게 돌아온다는 건
거의 가망이 없어 보여요
그것이 제가 받아 들여야 하는 현실이군요

 

당신을 다시 돌아 오게 할 수만 있다면...
울고 있는 날 돌아서서 볼 수 있다면...
당신께 해줄 말이,

해야 할 변명도 많이 있어요
난 이해해주는 사람은 오직 당신뿐인걸요

 

그러니 지금 날 봐주세요
여긴 텅빈 공간 뿐이예요
당신을 떠올릴 기억이라고는 남아있는 것이 아무것도 없어요

단지 당신의 얼굴만 남아있어요

 

지금 한 번만 날 자세히 보세요
텅 빈 공간만 남아 있어요
하지만 할 수 있는 일이라고는 당신을 기다리는 수밖에 없군요
이것이 제가 받아 들여야 하는 현실이에요

 

지금 한 번만 나를 자세히 보세요
아직도 여기 서 있잖아요
하지만 당신이 다시 내게 돌아온다는 건 거의 가망이 없어 보여요
그것이 제가 받아 들여야 하는 현실이군요

지금 한 번만 나를 자세히 보세요

 사람들이 몰라줘도 우린 계속합니다. 진실을 알때까지,..  굳이 왜냐고 물으신다면, 

 좀 싸가지 없더라도

대한민국의 영어 미래를 위해서라고 자신있게 말하겠습니다. http://www.cubeeng.co.kr/


 

관련글 더보기

댓글 영역